The Party's central task in the rural areas is to develop the mutual-aid and co-operative movement and constantly raise productivity in agriculture. After land reform, they linked up several farmers and organized an agriculture mutual-aid team. 发展互助合作运动,不断地提高农业生产力,这是党在农村中工作的中心。他们串联了几户农民组织起了一个生产互助组。
Output must not remain at the individual peasant or mutual-aid team level, for that would mean failure; what point, then, in having co-operatives at all? 决不能老是等于单干户或互助组的产量,如果这样就失败了,何必要合作社呢?
In the process from mutual-aid team to advanced cooperative, participatory state mobilization attracts massive peasants, who work in Work Points System as a member of the cooperative for the collective economic interest. 在互助组到高级合作社的发展过程中,参与式的国家动员吸引了大量的农民,他们为了集体经济的利益和合作社社员的身份在工分制下进行劳动生产。